28/08/2006
TROMPETTES ( Idir et Georges Brassens )
Connaissez-vous RadioBlogClub ?
Voici un exemple de ce qu'on peut y écouter :
" LES TROMPETTES DE LA RENOMMEE "
Version IDIR
et Version originale (Georges BRASSENS)
Cliquez pour écouter ( Noubliez pas le réglage du volume ! )
22:05 Publié dans 5-SITES à recommander : | Lien permanent | Commentaires (1) | Facebook
27/08/2006
LE "BLOG" DE GeLamBre
BLOG EXISTANT DEPUIS JUIN 2006
Bonjour à tous et à toutes.
Depuis que j'ai mis en ligne des Pages-Perso sur mes années de Coopération en Algérie, j'ai reçu de nombreux emails et appels téléphoniques.
Certain(e)s m'ont demandé les coordonnées de tel ou telle; d'autres voulaient juste donner des nouvelles ou évoquer des moments partagés, il y a plus ou moins longtemps ! ( À titre indicatif, la photo ci-contre date de 1974 )
J'ai fini par créer ce "blog"
Cet espace va permettre à chacun d'ajouter un commentaire à la page de son choix ( avis de recherche, souvenirs, carnets de voyages ... )
Vos commentaires seront visibles, au minimum, 1 mois et je prolongerai la publication des plus significatifs.
Alors, regardez de suite toutes les pages classées par catégories ( voir colonne de gauche )
GeLamBre (GErard_LAMbert_BREtagne)
11:55 | Lien permanent | Commentaires (6) | Facebook
Maurice du Loiret et sa Kabylie
11:45 Publié dans 2-SOUVENIRS, SOUVENIRS ... | Lien permanent | Commentaires (2) | Facebook
23/08/2006
Témoignage de Mohand de MEKLA
Voici le témoignage que Mohand de MEKLA m'a fait parvenir :
« Je reste, personnellement lié quotidiennement à ma Kabylie à travers la radio chaîne que j'écoute par Internet.
Je veux rendre, ici, un grand hommage à mes professeurs coopérants techniques du CEM (collège d'enseignement moyen) de MEKLA (Djema Saharidj), particulièrement M. Jean-Pierre DEHAENE (prof. de maths) et son épouse (Mme DEHAENE (prof de français).
Je voulais vous demander, pour votre projet de forum, si vous avez suffisamment de noms d'anciens coopérants de Kabylie, et des noms d'élèves pour faire des listes, collège par collège.
À très bientôt et au plaisir ... »
Pour lui un envoyer un message :
et pour le retrouver sur son blog :
10:30 Publié dans 3-AVIS DE RECHERCHE : | Lien permanent | Commentaires (1) | Facebook
18/08/2006
"Comment devient-on Français ?" selon Nadia Khouri-Dagher
Un livre d’une Franco-libanaise à découvrir en ligne :
L’apprentissage de Nadia Khouri-Dagher
100 mots pour dire comment la France adopte ses enfants de migrants
La journaliste/auteur Nadia Khouri-Dagher a choisi de publier son dernier ouvrage, "L’apprentissage" sur Internet. L’originalité littéraire ne s’arrête pas là puisque l’oeuvre égraine, dans un abécédaire de 100 mots, la manière dont la France adopte ses enfants de migrants. Un livre qui raconte avec humour et sensibilité : "comment devient-on Français ?"
Extraits :
A comme ARABES
"Vous, c'est différent: vous n'êtes pas arabes". Et, au choix, on nous disait ensuite: "vous êtes Libanais", ou "vous êtes chrétiens", ou "vous êtes éduqués". Dans nos premières années en France, lorsque nous avions lié amitié avec des gens, c'est cette phrase que je me rappelle avoir entendu le plus souvent.
C'était le début des années 70, l'Indépendance de l'Algérie et 1962 n'étaient pas loin, et, héritage colonial, un racisme anti-arabe sévissait encore. Et ce "vous, vous n'êtes pas arabes", qui se voulait rassurant, effrayait la petite fille que j'étais: et si nous avions été arabes, aurions-nous été aussi bien accueillis? Ou plutôt: s'ils savaient que nous sommes arabes, seraient-ils aussi gentils avec nous, tous ces amis, ces voisins, ces commerçants?
…
B comme BRETAGNE
"Un été, nous avons découvert la Bretagne. Et en Bretagne, paradoxalement, nous avons retrouvé un peu de notre cher Liban!
…
Cet été-là nous découvrîmes aussi ce qu’est une région de France : des traditions culinaires encore vivaces malgré la modernité, des costumes anciens qu’on est fier d’exhiber à la première fête, une musique spécifique, des fêtes et des rites, bref nous découvrîmes toute une culture enracinée. Et nous apprenions, comme on apprend une nouvelle langue, tous ces nouveaux mots, crêpes de sarrasin, cidre bouché, agneau de pré-salé, kouing aman, et en les maîtrisant nous devenions un peu plus Français.
Comment devient-on Français ? En sortant des villes, en pénétrant le cœur du pays, le cœur de ses traditions de ses rites et de ses coutumes : en pénétrant son peuple. De la même manière qu’un étranger ne connaît pas le Maroc ou le Pérou authentiques par les quartiers d’habitation de Casablanca ou de Lima mais en se plongeant au cœur de ses régions. Et de culture authentique à culture authentique, il y a dialogue et compréhension."
…
Articles et textes sur Afrik.com :
http://www.afrik.com/article10136.html
07:30 Publié dans 6-CONFRONTATION d'idées | Lien permanent | Commentaires (2) | Facebook